Словарь терминов
Основные термины
- Агэ 上げ – восходящий
- Ай Нукэ 合い抜け (Ai Nuke) - взаимное уклонение (抜く – nuku – пропускать)
- Ай Ути 合い打ち (Ai Uchi) - «одновременный удар», взаимное убийство, взаимное разрушение (打 – utsu – бить энергично, бить с силой)
- Атэ 当て (Ate) - цель, мишень
- Ау 合う (Au) - совпадать, становиться единым, гармонировать, удерживать равновесие, быть пропорциональным (принцип гармонии и целостности)
- Вадза 技 (Waza) - техника, приём, действие
- Гэдан 下段 – нижний уровень
- Гяку 逆 – разноименное движение
- Дзансин 残心 (Zanshin) - буквально: остатки сознания - завершенное, непрерывное движение или непрерывное знание обо всём, происходящем вокруг (残る - (нокору) - оставаться 残す - (нокосу) – оставлять (после себя), сберегать 心 - (син) – дух, душа, сердце, сознание)
- Дзёдан 上段 – верхний уровень
- Ёко 横 – вбок, составляющая часть названий ударов, наносимых через особое положение меча: рукоятью у левого виска, острием на противника (ёкомэн-ути, ёкодо-ути)
- Камаэ 構え – стойка, боевая позиция, положение готовности
- Кандзи 漢字 (Kanji) - буквально: ханьские (китайские) знаки (漢 – kan – китайский; 字 – ji – в сочетании с другими иероглифами: иероглиф, буква, знак)
- Каппо 活法 (Kappo) - способы оживления/реанимации (活 – katsu – оживлять, оставлять в живых; 法 – ho: – правило, закон; способ; метод; учение)
- Кара 空 (Kara) - пустой, полый
- Ката 形 (Kata) - форма, стиль
- Куби 首 - шея‚ горло, удар в шею или горло
- Кэагэ 蹴上げ – восходящее движение
- Кэкоми 蹴込み – прямолинейное движение
- Кэйко 稽古 (Keiko) - упражнение, изучение, занятие, тренировка, практика совершенствования (稽える – kei/kangaeru – думать, размышлять; 古 – ko/furui – старый, давний)
- Кэйкоби – 稽古日 – «день [когда получают] кэйко»
- Кэнкю 研究 (Kenkyu) - изучение, исследование (研 – ken – в сочетании с другими иероглифами: изучение, совершенствование; 究 – kyu:/kiwameru – тщательно, глубоко изучать)
- Маваси 回し/まわし – движение по кругу
- Маэ 前 – вперёд, прямо; передний, фронтальный; напротив
- Миги 右 – правый, право
- Моти 持 (Mochi) - обладание чем-либо, применительно к технике – выполненный захват (持つ – motsu - иметь, обладать, владеть; крепко держать в руках)
- Мусуби 結 (Musubi) - узел, связывание, гармония соединения, единства; связующая нить (結ぶ – musubu – связывать, соединять)
- Нагаси 流 (Nagashi) - «смывание» - сносящее техническое действие
- Нами Гаэси 波返し (Nami Gaeshi) - «возвратная волна» - принцип движения (波 – nami –волна; 返す – kaesu – отдать, вернуть на место; выворачивать наизнанку)
- Нагэ 投げ (Nage) - бросок (投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
- Нукитэ – прямой удар («копьем»)
- Окуни 奥に (Okuni) - вглубь чего-либо, направление действия внутрь тела противника (奥 – oku – внутренняя часть; глубина; に – ni – предлог, указывающий на направление)
- Омотэ 表 – перед ним; предварительный (букв. «подкладка одежды», «карман»)
- Осаэ 抑え (Osae) - сдерживание, подавление, болевое воздействие в удержании (抑える – osaeru – останавливать движение, энергию, силу; сдерживать, подавлять)
- Осаэ 抑/押さえ – прижимание
- Отоси 落 (Otoshi) – сверху вниз (кэн-отоси 剣落 – по мечу сверху вниз) - сваливание (落とす – otosu – опускать (сверху-вних), ронять, сбрасывать)
- Ран 乱 (Ran) - смута, хаос
- Сиацу 指圧 (Shiatsu) - точечный массаж (指 – shi/yubi – палец; 圧 – atsu/osaeru – давить, нажимать)
- Сита 下 – вниз, низ
- Сото 外 – движение внутрь; быть снаружи
- Сототсу 衝突 (Shototsu) - столкновение, толчок, удар; конфликт, клинч
- Сохэй 僧兵 – монах-воин
- Сувари 座り – сидя на колене (в названии стоек (сувари-гэдан) и техник (сувари-иай)
- Сэн 戦 (Sen) - битва (戦 – sen/ikusa – война, битва; иероглиф состоит из элементов 単 - простой и 戈 - копьё)
- Сэппуку 切腹 (харакири) – ритуальное самоубийство самурая
- Тай сабаки 体捌き – уход с линии атаки
- Татами 畳 (Tatami) - традиционный японский коврик, сделанный из соломы или травы. Татами имеют стандартный размер, но разнятся размерами в разных регионах Японии. Сегодня стандартным считается размер, использовавшийся в регионе Нагоя (соответствует 91 см х 182 см). Принято говорить о площади японского помещения, считая количество татами (например, додзё: размером в 10 татами).
- То 戸 (To) - дверь, ставня
- Тори 取 (Tori) - брать, в значении «делать своим», в практике боевых искусств – тот, кто нападает с каким-либо техническим действием
- Тюдан 中断 – средний уровень
- Укэ 受け – блокирование, блок
- Умпо – передвижения
- Ура 裏 – обратное движение; «за него»; внешняя сторона (например, блок тэ-ура – когда рукоятку выносят вперёд)
- Усиро 後 – движение назад, задний
- Ути 討 – удар (круговой); движение изнутри; быть внутри (в том числе «дома»); составляющая часть названий ударов (например, ёкомэн-ути, ёкодо-ути)
- Уэ 上 – вверх, верх
- Фумикоми 踏み込み - движение ногой (глагол fumikomu означает «делать выпад» или «вступать») - слово fumikomu используется в повседневных разговарах, оно обычно имеет смысл крайней необходимости или обязательства
- Хаяку 早く/速く – быстро (движение)
- Хидари 左 – лево; левая сторона
- Хикитэ – отдергивание ударившей конечности
- Хонсицу 本質 – сущность, суть, действительность
- Цуки (цки) 附/突き– колющий (тычковый) удар
- Юккури ゆっくり – медленно (движение)
- Яма (Yama) 山 - надравнинный рельеф местности (гора, лес); высшая точка чего-либо
Стратегия и тактика
- Гокё 五教 (Gokyo) - применительно к тактике - пятый принцип (五 – go – пять; 教 – kyo:/oshieru – преподавать что-либо, учить, обучать чему-либо, наставлять в чём-либо, объяснять, показывать)
- Го но Сэн 後の戦 (Go no Sen) - применительно к стратегии – действие после атаки, продлевая атакующее действие; противодействие в момент завершения атаки противника (後 – go – в сочетании с другими иероглифами: в дальнейшем, の – no – указатель родительного падежа; 戦 – sen/ikusa – война, битва)
- Ёнкё 四教 (Yonkyo) - применительно к тактике – четвёртый принцип
- Иккё 一教 (Ikkyo) - применительно к тактике - первый принцип
- Иккэн хисацу 一拳必殺 – «одним ударом – наповал«
- Иссисодэн 一子相伝 (Isshiso:den) - передача традиции от отца к сыну (一子 – isshi – единственный ребёнок; 相伝 – so:den – передача по наследству)
- Кантан на моно йоку кати-о сэйсу – Победа или поражение часто определяются мелочами
- Ки, кэн, тай – ити 気 剣 体 一致 (気剣体一) – Дух, меч и тело – одно
- Кэн-Дзэн ити ми – меч и Дзэн имеют одну цель
- Никё 二教 (Nikyo) - применительно к тактике – второй принцип
- Санкё 三教 (Sankyo) - применительно к тактике - третий принцип
- Сэй Си Ити Рё 生死一令 (Sei Shi Ichi Ryo) - жизнь и смерть - одно (生き – iki – жизнь; 死 – shi – смерть; 一 – ichi – один; 令 – ryo: в сочетании с другими иероглифами: закон, постановление)
- Сэн но Сэн 先の戦 (Sen no Sen) - более ранняя атака, действие, опережающее начавшуюся атаку (先 – sen – ранее, прежде; перед; の – no – показатель родительного падежа; 戦 – sen/tatakau – воевать, сражаться, бороться)
- Сёсин-о васуредзу – Не теряйте дух, смирение и скромность начинающего
- Тай но Сэн 対の戦 (Tai no Sen) - атака против нападения, применительно к стратегии – противодействие атаке (対 – tai – быть обращённым против чего-либо; の – no – показатель родительного падежа; 戦 – sen/tatakau – воевать, сражаться, бороться)
Искусства
- Аси-гарами 足緘 – приёмы рукопашного боя в воде
- Айкидо 合気道 -
- Айкидзюцу 合気柔術 -
- Будока 武道家 - тот, кто занимется будо
- Бадзюцу 馬術 - техника управления лошадью на земле
- Бакюдзюцу 馬弓術 - стрельба из лука с лошади
- Батто-дзюцу 抜刀術 – искусство обнажения меча, включающее разрубание связанной соломы (тамэсигири)
- Бодзюцу 棒術 – искусство владения шестом
- Бу 武 (Bu) - боевой, военный, военное дело (составные части этого иероглифа означают остановить удар копья (止 – останавливать, 戈 – копьё)
- Будо 武道 (Budo) - Путь воина (道 – do:/miti – путь) - 武道 – философская концепция (доктрина, принцип) военного дела
Будзюцу 武術 (Bujutsu) - боевое искусство, прикладная концепция военного мастерства (術 – jutsu – мастерство, умение) - Бугэйся 武芸者 - тот, кто занимется будзюцу
- Дзюгаку – китайские классические науки
- Дзюдо 柔道 -
- Дзюдзюцу 柔術 -
- Дзюкэндзюцу 柔剣術 - искусство владения штыком
- Дзюкэндо 柔剣道 - Путь штыка
- Дзюцу 術 – техника, ремесло, мастерство (кит. гунфу), искусство
- До 道 – путь (познания)
- Иайдо 居合道 (Iaido) - Путь выхватывания меча (居る – iru – быть, находиться, существовать; пребывать)
- Иайдзюцу 居合術 или 居合い術 – искусство обнажения и одновременного удара меча
- Инатоби – техника, позволяющая выпрыгнуть из воды
- Кэндзюцу 剣術 – искусство владения мечом
- Кобудо 古武道 - старое воинское искусство
- Корю 古流 - старая школа
- Кюдзюцу 弓術 – искусство стрельбы из лука
- Кюдо 弓道 - Путь Лука
- Кюба-но мити - путь коня и лука
- Нагинатадзюцу 長刀術 - искусство владения нагинатой (алебардой)
- Нихон 日本 (Nihon) - Япония (日 – nichi/hi – день, солнце; 本 – hon/moto – начало, источник, происхождение)
- Рэй 礼 - поклон
- Рэйсики 礼式 – этикет
- Рэнмэй 連盟 (Renmei) - объединение, союз (連 – ren – в сочетании с другими иероглифами: объединение; 盟 – mei – в сочетании с другими иероглифами: союз, клятва)
- Рю 流 (Ryu) - стиль, направление, школа
- Рюха 流派 – школа или стиль боевого искусства
- Сёдо 書道 – каллиграфия
- Содзюцу – фехтование на копьях
- Суиба-дзюцу – техника управления лошадью в воде
- Суиэй(-дзюцу) – техника плавания в доспехах и борьбы в воде
- Тантодзюцу – техника работы с малым мечом (кинжалом)
- Тикудзодзюцу – техника фортификации
- Фуми-аси – способы передвижения в воде, включавшие в себя как плавание, так и ходьбу по дну на мелководье
- Ходзюцу 砲術 – техника использования артиллерии
- Ходзё-дзюцу – техника связывания противника
- Сюсоку-гарами – особая техника плавания со связанными руками и ногами
- Ябусаме – верховая стрельба из лука
- Ядоме-дзюцу – техника отбивания стрел средним мечом
- Яридзюцу – техника владения копьем
Упражнения
- Бункай 分解 – прикладное значение, расшифровка ката
- Гассюкугэйко 合宿稽古 (Gassyukugeiko) - «тренировка в период жизни группой» (合宿 – gassyuku – жить совместно в определённом месте: лагере, пансионате и т.д.; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Гокакугэйко 互角稽古 (Gokakugeiko) - равная тренировка, практикуемая между людьми равных технических и физических возможностей (互角 – gokaku – равный по силам; 稽古 – keiko – упражнение)
- Дзиюгэйко 自由稽古 (Jiyu:geiko) - свободная тренировка, тренировка подразумевающая свободную практику (自由 – jiyu: - свобода; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
Дзюмби Доса 準備動作 (Jumbi do:sa) подготовительные упражнения, выполняемые в начале тренировки (準備 – jumbi – подготовка; 動作 – do:sa – движения, действия) - Дзю Вадза/Дзю Го Вадза 自由技/自由合技 (Jiyu Waza/Jiyu Go Waza) - свободная техника, исполнение технических приёмов в свободном сочетании(自由 – jiyu: – свобода; 技 – waza – техника, приём, действие)
- Дзию (дзю) кумитэ 自由組手 – свободный бой
- Ёрои куми-ути – борьба в доспехах
- Иппангэйко 一般稽古 (Ippangeiko) - обычная тренировка (一般 – ippan – общий, обыкновенный, обычный; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Иригуми Го 入り組み合 (Irigumi Go) - соревновательная схватка (入れる – ireru – вставлять, вкладывать, вмещать, помещать; 組み – kumi – группа; 入り組む – irigumu – быть сложным, запутанным; 合 – go: – в сочетании с другими иероглифами: счётное слово для битв, поединков)
- Иригуми Дзю 入り組み柔 (Irigumi Ju) - соревновательная схватка с ограничениями ( 柔 – ju:/yawarakai – мягкий)
- Ирими/Иригути Ми 入り身/入り口身 (Irimi/Iriguchi Mi) - «вход тела», атака входом (入れる – ireru – вкладывать, вставлять, помещать; 入り口 – iriguchi – вход; 身 – ми – тело)
- Какаригэйко 掛かり稽古 (Kakarigeiko) - форма тренировки когда ученики одного уровня поочерёдно и непрерывно атакуют одного ученика, повторяющего отрабатываемую технику (掛かる – какару – нападать на кого-либо)
- Кангэйко 寒稽古 (Kangeiko) - тренировка в холодную погоду, традиционно в Японии проходит с 6-го января по 5-е февраля при распахнутых настежь окнах (寒 – kan/samui – холодный; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Ката 形/方 – формальный комплекс (форма)
- Кихон 基本 (Kihon) - основа, база, основа основ, фундаментальный комплекс приёмов (基 – ki – основа, источник, основание; причина; 本 – hon – основа, корень)
- Кудзуси 崩し - может иметь смысл как физического выведения из равновесия, например, тела перед броском или другой техникой, так и выведения из равновесия ментального - разрушения замысла, тактической уловки. В Катори термином кудзуси принято обозначать то, что во многих других школах обозначается бункай 分解 - анализ и разъяснение смысла, скрытого в ката
- Иайнуки 居合い抜き – разрубание врага одним взмахом меча, при уcловии, что рубящий стоит на одном колене.
- Надэгири 撫で斬り – уничтожение сраззу нескольких врагов одним взмахом меча.
- Кэнгэбусин 劍下分身 – разрубание врага пополам одним взмахом меча.
- Кумитэ 組手 – поединок
- Кэйко 稽古 – занятия, практика
- Миторигэйко 見取り稽古 (Mitorigeiko) - тренировка наблюдением, форма тренировки, во время которой практикующий только наблюдает (見取り – mitori – разглядывание; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Сотай Доса 相対動作 (Sotai Dosa) - действия, существующие из-за взаимосвязи с чем-либо, формальные упражнения с партнёром (相対 – sotai – связанный один с другим; взаимный; 動作 – dosa – действие, движение)
- Субури 素振り(Suburi) - формальное упражнение на баланс и синхронизацию, практика отработки маховых движений, отработка контратак в паре (素 – su – простой; первоначальный; 振り – furi – вид, манеры, движения; качание)
- Сётюгэйко 暑中稽古 (Shyotyu geiko) - тренировка в жаркую погоду, традиционно проходит с 6-го июля по 5-е августа при закрытых в зале окнах (暑中 – syotyu: - жаркая пора, разгар лета; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Сюматсу доса 終末動作 (Shyu:matsu do:sa) - завершающие упражнения, выполняемые в конце тренировки (終末 – syu:matsu – конец, завершение; 動作 – do:sa – движения, действия)
- Тамэсивари – разбивание предметов
- Тамэсигири 試し斬り – разрубание предметов
- Тандоку-рэнсю – одиночная работа
- Утикомигэйко 打ち込み稽古 (Uchikomigeiko) - непрерывная, тяжёлая тренировка, непрерывная тренировка с более продвинутым партнёром или с инструктором до сбива дыхания (打ち込む – uchikomu – вбивать, вгонять, вонзать; 稽古 – keiko – упражнение)
- Укэ 受 (Uke) - защита, оборона, в практике боевых искусств – тот, кто подвергся нападению и вынужден проводить техническое действие с целью самообороны
- Футсугэйко 普通稽古 (Futsu:geiko) - простая тренировка, тренировка в которой принимают участие ученики всех уровней (普通 – futsu: - обычный, обыкновенный; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка )
- Хикитатэгэйко 引き立て稽古 (Hikitategeiko) - «тренировка под покровительством», во время которой ученики высокого уровня помогают ученикам более низкого уровня (引き立て – hikitate – покровительство, протекция; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Хиторигэйко 一人稽古 (Hitorigeiko) - тренировка в одиночестве (一人 – hitori – один человек; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Этсунэгэйко 越年稽古 (Etsunengeiko) - тренировки в период наступления Нового Года (越年 – etsunen – встречать Новый Год; 稽古 – keiko – упражнение, тренировка)
- Ягаигэйко 野外稽古 (Yagaigeiko) - тренировка на свежем воздухе (野外 – yagai – полевой; 稽古 – keiko – упражнение)
Экипировка для занятий
- Богу – защита, доспехи для занятий кэндо. Богу состоит из 4 предметов:
- Мэн– маска, защищающая голову и плечи; шлем.
- До – «кираса», защищающая грудь и живот.
- Тарэ – защищает нижнюю часть тела; набедренный протектор.
- Котэ – перчатки на руки; предплечье; запястье.
- Гэта – деревянные сандалии
- Дзори 草履 – сандалии (сменная обувь на занятиях)
- Доги – тренировочное кимоно (кимоно – так называют повседневную одежду)
- Кэса – край запахивающейся части кимоно
- Кэйко-ги 稽古着 – куртка, одежда для кэйко (稽 – кэй – думать, размышлять, 古い – ко/фуруй – старый, давний, 着 – ги – одежда)
- Кэндогу – доспех
- Мэн-бутон – матерчатая часть мэна
- Мэн-ганэ – решётка мэна
- Оби 帯 – пояс.
- Сёмэн – центральная часть мэна (поэтому стойка с мечом дзёдан-но камаэ в айкидо называется «шомэн»)
- Содэ 袖 - рукав
- Тигава – петли с обоих сторон нагрудника
- Тэнугуи – полотенце для рук
- Хакама 袴 – юбка-штаны, которые носили самураи. Широкие штаны для тренировок.
- Хаори 羽織 – накидка-безрукавка на одежду (羽 – ха – оперенье, крылья, 織る – ору – ткать)
- Цуки-дарэ – протектор, защищающий горло
- Мон – фамильный крест, носившийся на монцуки
- Монцуки – верхнее японское кимоно, которое надевали для церемоний
- Эри 襟 - воротник
Счет
- Ити – 1 (при быстром счёте – коротко: ить/ич)
- Ни – 2
- Сан – 3
- Си – 4
- Го – 5
- Року – 6 (коротко – рок)
- Сити – 7 (коротко – сить/сич)
- Хати – 8 (коротко – хать/хач)
- Ку (кю) – 9
- Дзю – 10
- Дзюити – 11
- Нидзю – 20
Японский счет, применяющийся во время тренировочного процесса:
Iti | 一 | Один |
Ni | 二 | Два |
San | 三 | Три |
Shi | 四 | Четыре |
Go | 五 | Пять |
Roku | 六 | Шесть |
Shichi | 七 | Семь |
Hachi | 八 | Восемь |
Kyu: | 九 | Девять |
Jyu: | 十 | Десять |
Японский счет, употребляющийся при счете технических связок, состоящих из нескольких технических действий:
Ipponme | 一本目 | Один |
Nihonme | 二本目 | Два |
Sanbonme | 三本目 | Три |
Yonhonme | 四本目 | Четыре |
Gohonme | 五本目 | Пять |
Ropponme | 六本目 | Шесть |
Nanahonme | 七本目 | Семь |
Happonme | 八本目 | Восемь |
Kyu:honme | 九本目 | Девять |
Jipponme | 十本目 | Десять |