Вадза 技 - техники

Техники

  • Вадза/Ваза  - техника, приём
  • Дзюдзи-домэ – скрёстный блок
  • Кацуги вадза – техника отведения меча к плечу
  • Каэси вадза 返し技 – техники отражения   (返す – kaesu – отдать, вернуть на место; выворачивать наизнанку, перевёртывать на другую сторону, опрокидывать)
  • Кансэтцу вадза 関節技 техника воздействия на суставы ( – kan – ставить под угрозу; – setsu – сустав, сочленение)
  • Катамэ вадза 固技/固め技 техника обездвиживания   , техника приёмов в удержании и захвате (固める – katameru – укреплять, усиливать)
  • Кэри-вадза 蹴り技 - техника ударов ногами (蹴る – keru – опрокидывать ногой; пинать)
  • Коогэки вадза 攻撃技 техника нападения/атаки (攻撃 – ko:geki – атака)
  • Коноха 木の葉 - дословно «лист дерева»  ( – ko – дерево; – no – показатель родительного падежа; – ha – лист дерева) - техническое действие «падающий лист» 
  • Нагэ вадза 投技 / /投げ技 - техника бросков (投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Нэ вадза 寝技 - техника в положении лёжа (寝る – neru – ложиться) - работа в партере
  • Сутэми вадза 捨て身技 (捨て身 – sutemi – выполнять что-либо, будучи готовыми расстаться с жизнью; самоотрешённо, самоотверженно) - техника, выполняемая в падении
  • Сувари вадза 座り技 - техника, выполняемая из положения сидя (座る – suwaru – сидеть) - приёмы, исполняемые в стойках на коленях
  • Тати вадза 立ち技 - приёмы, выполняемые из положения стоя (立つ – tatsu – стоять на ногах)- приёмы, исполняемые в высоких стойках
  • Тэнбин  天秤 - весы, использующие принцип рычага - техническое действие
  • Укэми  受け身 - пассивный, оборонительный (受ける – ukeru – подвергаться чему-либо, получать; отразить удар; – mi – тело) - пассивное сопротивление; защита перекатом (кувырком)
  • Усиро вадза 後技 техника защиты от атаки сзади
  • Ваки Гатамэ 脇固め укрепление подмышки ( – waki – подмышка; – katame – укрепление, защита, оборона) - техническое действие – воздействие на руку партнёра за счёт укрепления собственной подмышки
  • Якусоку кумитэ – парные боевые приемы
  • Кирикаэси – непрерывные удары мэн слева и справа
  • Кирицукэ – рубящий удар (или серия ударов)
  • Кокю 呼吸 – техника дыхания
  • Нагарэ 流れ«поток», бесконечный процесс, который не должен иметь перекоса - в нем есть место и созиданию, и разрушению, и давлению, и уступке
  • Ното 納刀 – вкладывание меча в ножны
  • Нукицукэ 抜附 – выхватывание меча из ножен
  • Одзи вадза – техники контратаки
  • Сикакэ вадза – техники, когда начинают первым
  • Сотай рэнсю – работа с партнером
  • Тибури (тибуруи) 血振 / 血震 – стряхивание крови с клинка
  • Утиотоси вадза – техники нанесения удара по синаю в момент атаки с немедленной контратакой

Стойки

  • Гэдан-но-камаэ 下段の構え – нижняя защитная стойка
  • Дзёдан-но-камаэ 上段の構え – верхняя защитная стойка
  • Иссоку итто-но маай – дистанция, при которой атаковать или уклониться от атаки можно, сделав один шаг
  • Ирими – вход в маай противника; основная позиция с коротким мечом
  • Тюдан-но-камаэ 中断の構え – средняя защитная стойка
  • Сэйган-но-камаэ 青眼の構え – основная стойка
  • Сэйдза 正座 – положение сидя на пятках
  • Сагэ-то – положение, при котором меч держится слева
  • Сидзэнтай 自然体 – естественная позиция стоя
  • Сонкё – положение на корточках с согнутыми коленями
  • Тайатари – столкновение тел

Блоки, атаки

  • Агэ Укэ – восходящий блок
  • Гэдан барай – блок от удара в нижний уровень
  • Гэри – удар ногой
  • Датоцу – техника удара перед ударом противника.
  • До – рубящий удар по туловищу
  • Ёко Гэри – удар ногой вбок
  • Котэ 小手 – удар по запястью (обычно снизу, но также и сверху)
  • Кэса 袈裟 – удар по диагонали
  • Маэ Гэри – прямой удар ногой
  • Мэн – удар по голове (рубящий по шлему)
  • Ути Укэ – блок изнутри
  • Хидзи – удар в локоть
  • Хираути – удар обухом
  • Айки Нагэ 合気投げ (合う – au – совпадать, становиться единым, гармонировать, удерживать равновесие, быть пропорциональным; – ki – энергия (любая);投げる – nageru – бросать далеко, кидать) - бросок за счёт прикрепления к партнёру и использования инерции его удара
  • Атэми  当て身 - буквально, поражение тела ( 当てる – ateru – попадать в цель; касаться, задевать; ударять; - mi – тело, корпус) - отвлекающее действие, обычно удар не сокрушающего характера
  • Гарами Нагэ 絡み投げ - техническое действие (絡む – karamu – обвиваться вокруг чего-либо, зацепляться; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Харай Госи 払い腰 сметание бёдрами (払う – harau – сметать; прогонять; удалять, устранять; – koshi – поясница, бёдра)
  • Хазуки Укэ 羽衝き受け блок-атака крылом, внешне положение руки напоминает крыло - техническое действие, предназначенное как для выполнения блока, так и атаки ( – ha – крыло; 衝く – tsuku – нападать, атаковать)
  • Хидзи Дори 肘取り - захватывание за локоть ( – hiji – локоть; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Хидзи Отоси 肘落とし - сваливание противника, воздействуя на локоть ( – hiji – локоть; 落とす – otosu – опускать сверху-вниз, ронять, сбрасывать)
  • Хиза Гэри 膝蹴り - удар коленом ( – hiza – колено, колени; 蹴る – keru – опрокидывать ногой, пинать)
  • Иппон кумитэ 一本組み手 - условный поединок без оружия/условный поединок с одним техническим действием (一本 – ippon – удар; 組む – kumu – соединиться, объединиться, быть чьим-либо противником; – te – рука, руки)
  • Ирими Нагэ 入り身投げ - бросок входом (入れる – ireru – вставить, вложить, ввести, поместить; – mi – тело; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Дзиссай Кумитэ 実際組み手 - поединок, максимально приближенный к реальной боевой ситуации без оружия (実際 – jissai – действительность, реальность; 組む – kumu – соединиться, объединиться, быть чьим-либо противником; – te – рука, руки)
  • Кайтэн Нагэ 回転投げ - бросок/сваливание вращением (回転 – kaiten – вращение, поворот; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Ками Дори 髪取り - захватывание за волосы ( – kami – волосы; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Ката Дори 肩取り - захват за плечо ( – kata – плечо; – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Ката Дори Мэн Ути 肩取り面打ち - захват за плечо с одновременным ударом второй рукой в лицо (– kata – плечо; 取る – toru – захватывать руками, брать (делать своим); – men – лицо; 打つ – utsu – бить энергично, бить с силой)
  • Ката/Коси Гурума  肩/腰 車 - бросок колесом через плечи /бедра ( – kata – плечо; – koshi – бедро; – kuruma – колесо
  • Кататэ Дори 片手取 - захватывание одной руки противника ( – kata – один из двух; – te – рука; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Кэкоми 蹴込み - проникающий удар ногой (蹴る – keru – опрокидывать ногой, пинать, 込む – komu – как второй элемент сложного глагола указывает на направленность действия внутрь чего-либо)
  • Кэру  蹴る - опрокидывать ногой, пинать
  • Кокю Нагэ 呼吸投げ - бросок силой дыхания (呼吸 – kokyu – дыхание; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Кёса 交差 - пересечение, скрещивание - воздействие на одноимённую руку, перекрёстный захват (交わる – majiwaru – пересекаться; – sa – различие, разница)
  • Коси Цки 腰突き - прямой удар кулаком с использованием вращения бёдер ( – koshi – бедро, поясница; 突く – tsuku – укол острым предметом, сильное надавливание)
  • Коси Нагэ 腰投げ - бросок с использованием бедра, поясницы ( – koshi – бедро, поясница; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Котаэтэ Гэри 答えて蹴り - ответный удар ногой (答える – kotaeru – отвечать; 蹴る – keru – опрокидывать ногой; пинать)
  • Котэ Гаэси 小手返し - выворачивание кисти, воздействие «кисть наружу» противнику (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти; 返す – kaesu – отдать, вернуть на место; выворачивать наизнанку)
  • Котэ Хинэри 小手捻り - скручивание кисти, воздействие на кисть скручиванием (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти; 捻る – hineru – скручивать пальцами, крутить, вертеть, закручивать, выкручивать)
  • Котэ Кудаки 小手砕き - раздробление кисти (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти; 砕く – kudaku – раздроблять, толочь, измельчать)
  • Котэ Маваси 小手回し - вращение кисти/воздействие на кисть поворотом внутрь, в направлении тела противника (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти; 回す – mawasu – вращать, поворачивать, крутить)
  • Котэ Ори 小手折 - ломание кисти (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти; 折る – oru – складывать, ломать)
  • Котэ Отоси 小手落とし - сваливание противника, воздействуя на кисть (小手 – kote – часть руки от локтя до кисти;落とす – otosu – опускать (сверху-вниз), ронять, сбрасывать)
  • Куби Дори 首取り - попытка захвата за шею ( – kubi – шея; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Кугури Гяку 潜り逆 бросок на четыре стороны (潜る – kuguru – нырять, пройти под чем-либо, пролезать под чем-либо, – gyaku – противоположность, обратная сторона)
  • Куми Дори 組み取り - поединок с попытками нападений захватом, условный поединок с различными попытками нападений захватом (組む – kumu – соединиться, объединиться, быть чьим-либо противником; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Кумитэ 組み手 - условный поединок без оружия (組む – kumu – соединиться, объединиться, быть чьим-либо противником, – te – рука, руки)
  • Маваси Гэри 回し蹴り - круговой удар ногой вперёд (回す – mawasu – вращать, поворачивать; 蹴る – keru – опрокидывать ногой; пинать)
  • Маваси Нагэ 回し投げ - бросок поворотом тела (回す – mawasu – вращать, поворачивать, крутить; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Моти/Мочи 持ち - крепко держать что-то в руках, владеть чем-либо,сильный захват двумя руками
  • Моротэ Цуки 諸手突き - одновременная атака двумя руками ( – moro – все, всяческие; – te – рука; 突く – tsuku – укол острым предметом, сильное надавливание)
  • Моротэ Дори 諸手取 - захватывание двух рук ( – moro – все, всяческие; – te – рука; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Мунэ Дори 胸取 - захватывание за грудь, захватывание за отворот куртки в области груди ( – mune – грудь; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Нагаси Гэри 流し蹴り - сносящий удар ногой (流し – nagashi – смывание; 蹴る – keru – опрокидывать ногой; пинать)
  • Нидо 二討 - двойная атака применительно к связке ударов ( – ni – два; – to:/utsu – нападать)
  • Нукитэ  貫手 - удар рукой ( - nuki - пронзать, – te – рука)
  • О Госи 大腰 - «большое бедро», бросок через поясницу ( – o – в сочетании с другими иероглифами: большой, крупный, огромный; – koshi – бедро, поясница)
  • Орикоми 折り込み - складывание внутрь, загиб внутрь (折る – oru – складывать, ломать; 込む – komu – как второй элемент сложного глагола указывает на направленность действия внутрь чего-либо)
  • Рандори 乱取 - хаотичные захваты
  • Ран Цуки 乱突き - хаотичные удары, в основном удары в связке ( – ran – смута, хаос; 突く – tsuku – укол острым предметом, сильное надавливание)
  • Рётэ Дори 両手 - захватывание обеих рук ( – ryo: – оба, пара; – te – рука; 取る – toru – захватывать руками, брать, делать своим)
  • Сэой Нагэ 背負い投げ - бросок через спину (背負う – seou – нести на себе, на спине; брать на себя; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Сихо Нагэ 四方投げ - бросок «в четырёх направлениях » (– shi – четыре;方 – ho: – сторона, направление)
  • Симэ/Дзимэ  絞め - давление, сжатие, душить, сжимать
  • Сёмэн Ути 正面打ち - удар в верхнюю часть лица ( – shyo: в сочетании с другими иероглифами: точный, прямой; – men – лицо; 打ち – uchi – бить энергично, бить с силой)
  • Сукуи Нагэ 救い投げ - бросок захватом ( 掬う – sukuu – собрать в охапку, сделать своим; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Сукуи Укэ 救い受け - блок с помощью захвата (掬う – sukuu – собрать в охапку, сделать своим; 受け – uke – защита, оборона)
  • Суми Отоси 角落とし - сваливание внутренним углом собственного тела ( – sumi – внутренний угол; 落とす – otosu – опускать (сверху-вниз), ронять, сбрасывать)
  • Таоси/Даоси 倒し - сбивание с ног (倒す – taosu – сваливать, сбивать с ног, опрокидывать, губить, уничтожать, убивать)
  • Тэ Ходоки 手解き - «развязывать руки», освобождение от захватов ( – te – рука; 解く – hodoku – распутать, распускать)
  • Тэкуби Осаэ 手首押さえ - давление на запястье, контроль предплечья давлением на запястье (手首 – tekubi – запястье; 押さえる – osaeru – надавливая не давать двигаться, сдерживать)
  • Тэнти/Тэнчи Нагэ 天地投げ - бросок «Небо – Земля» ( – ten – небо; – chi – земля; 投げる – nageru – бросать далеко, кидать)
  • Тори/Дори  取り - захватывание, хватание, попытка захвата
  • Цуки/Цки 突き - удар, толчок, укол, буквально, проникающий удар острым предметом (кулаком, мечом или шестом)
  • Ути Хидзи Отоси 内肘落とし - сваливание противника при помощи воздействия на локоть по направлению внутрь его тела ( – uchi – внутренняя сторона; среди;   – hiji – локоть; 落とす – otosu – опускать (сверху-вних), ронять, сбрасывать)
     

Уровни, направления

  • Аси/аши  - ноги
  • Атама  - голова
  • Дзёдан 上段 - верхняя часть тела; верхний уровень ( – jo:/ue – верх, верхний, – dan – уровень, ступень) - 上段 включает в себя область груди и плеч
  • Тюдан/чудан 中段 - середина тела; средний уровень ( – chu:/naka – середина, центр, средняя (центральная) часть,– dan – уровень, ступень) - 中段 включает в себя область тела от груди до пупка
  • Гэдан 下段 нижняя часть тела; нижний уровень ( – ge – низ, нижняя часть, – dan – уровень, ступень) -下段 включает в себя область паха
  • Гяку  - наоборот, напротив (противоположная чему-либо)
  • Хидари  - влево; лево
  • Куби  - шея
  • Маэ  - передний, вперёд
  • Миги  - вправо; право
  • Оку - глубь, внутренняя (дальняя) часть
  • Омотэ - лицевой, применительно к тактике – перед лицом
  • Саю 左右 - влево-вправо
  • Сёмэн/Шомэн 正面 передняя часть лица; фронтальное положение ( – shyo: - точный, прямой, 面 – men – маска, лицо)
  • Суми - внутренний угол
  • Ёкомэн  横面 боковая часть лица ( – yoko – бок, боковая сторона, – men – маска, лицо)
  • Утигава 内側 - изнутри ( – uchi – внутренняя сторона, – kawa – сторона; бок)
  • Ура - обратный, оборотный, изнанка
  • Усиро - позади; сзади
  • Ёко  - боковая сторона

Техники дзюдо

Нагэ вадза 投技 - техника бросков

Тати вадза 立ち技 - броски, проводимые из стойки

Тэ вадза 手技 - броски, для проведения которых используются в основном руки

  • Сэойнагэ 背負い投げ или 背負投  - буквально «бросок со взваливанием противника на спину» -бросок через плечо
  • Иппон Сэойнагэ  本背負い投げ или 本背負投 - бросок через спину захватом руки на плечо
  • Ката Гурума 肩車 - буквально «колесо через плечи» - бросок через плечи, «мельница»
  • Кибису Гаэси  踵返 - буквально «выкручивание пятки» - бросок захватом за пятку
  • Моротэ Гари 双手刈 - бросок захватом обеих ног (бросок рывком обеих ног соперника руками на себя)
  • Оби Отоси 帯落 - бросок захватом за пояс
  • Сэой Отоси 背負落 - бросок через спину с блокировкой ног атакуемого (опрокидывание после взваливания соперника на спину), передняя подножка с захватом руки на плечо с колен
  • Сукуи Нагэ 掬投 - опрокидывание, передний переворот руками, бросок подхватом ног соперника руками
  • Суми Отоси 隅落 буквально «сбрасывание во внутренний угол» - выведение из равновесия толчком назад
  • Тай Отоси 体落 буквально «сбрасывание туловища»- передняя подножка
  • Ути Мата Сукаси 内股すかし контрприём от подхвата изнутри (Ути Мата) с выведением соперника из равновесия скручиванием
  • Уки Отоси 浮落 - букв. «сбрасывание по касательной» - выведение из равновесия скручиванием
  • Яма Араси 山嵐 букв. «буря в горах» - передний подхват под обе ноги с захватом за рукав и одноименный отворот
  • Кутики Таоси 朽木倒 - букв. «падение трухлявого дерева» - бросок захватом снаружи за разноимённый подколенный сгиб или просто бросок за ногу
  • Коути Гаэси 小内返 - контрприем от зацепа (подсечки) изнутри)
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Тэ Гурума — букв. «колесо через руку», боковой переворот. Один из вариантов броска Сукуи Нагэ.

Коси вадза 腰技 - броски, для проведения которых используются бёдра и поясница

  • Даки Агэ 抱上 - подъем противника с обхватом туловища
  • Ханэ Госи 跳腰 - букв. «подбрасывание бедром», подсад бедром и голенью, бросок через поясницу с отбросом махом ноги обеих ног соперника
  • Харай Госи 払腰 - подхват под обе ноги, бросок через поясницу сметающим движением ноги
  • Коси Гурума 腰車 букв. «колесо через поясницу»- бросок через бедро с захватом шеи
  • О-Госи 大腰 - букв. «большое подбрасывание бедром» - амплитудный бросок через поясницу (бедро) с подбивом
  • Содэ Цурикоми Госи 袖釣込腰 - бросок через бедро с захватом разноимённых рукава и отворота
  • Цури Госи 釣腰 - бросок через бедро с захватом за пояс
  • Цурикоми Госи 釣込腰 - бросок через бедро с захватом отворота
  • Уки Госи 浮腰 - букв. «бросок подъёмом бёдер», бросок через бедро захватом туловища - бросок через поясницу по касательной
  • Усиро Госи 後腰 - букв. «задний бросок бедром», подсад бедром, контрприём от броска через бедро
  • Уцури Госи 腰 - букв. «обратное бедро», подсад-переворот, бросок с переворотом на поясницу
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Тоби Госи — приём, сходный с О-Госи
  • Усиро гурума 後車 - букв. «заднее колесо»- приём, сходный с Ханэ Госи

Аси вадза 足技 - броски, для проведения которых используются в основном ноги

  • Аси Гурума 足車 - букв. «колесо через ногу» - вариант передней подножки или подхвата под обе ноги, при котором атакующая нога не касается поверхности татами
  • Дэаси Харай 出足払 - букв. «быстрое скашивание», сметающая подсечка, боковая подсечка под выставленную вперёд ногу
  • Ханэ Госи Гаэси 跳腰返 - контрприём от подсада голенью и бедром
  • Харай Госи Гаэси 払腰返 - контрприём от подхвата под обе ноги
  • Харай Цурикоми Аси 払釣込足 - передняя подсечка, бросок сметающим движением стопой после выведения противника из равновесия рывком вверх
  • Хидза Гурума 膝車 - букв. «колесо через колено»- подсечка в колено
  • Косото Гакэ 小外掛 - зацеп снаружи разноименной ногой
  • Косото Гари 小外刈 - подсечка под пятку снаружи
  • Коути Гари 小内刈 - подсечка изнутри
  • О-Гурума  大車 - букв. «большое колесо», вариант подхвата под обе ноги, бросок через ногу вперед скручиванием
  • Окуриаси Харай 送足払 - букв. «подсечка, провожающая уходящую ногу», подсечка в темп шагов
  • О-Сото Гаэси 大外返 - контрприём против отхвата осото гари
  • О-Сото Гари 大外刈 - отхват, бросок соперника с рывком на себя и подбивом ногой его ноги снаружи
  • О-Сото Гурума 大外車 - букв. «большое наружное колесо», отхват под обе ноги, бросок соперника с рывком на себя и подбивом ногой его обеих ног снаружи
  • О-Сото Отоси 大外落 - букв. «большое сбрасывание наружу», задняя подножка
  • О-Ути Гаэси 大内返 - контрприём от зацепа изнутри
  • О-Ути Гари 大内刈 - зацеп изнутри
  • Сасаэ Цурикоми Аси 支釣込足 - передняя подсечка под выставленную (опорную) ногу
  • Цубамэ Гаэси 燕返 - букв. «контрприём ласточки», контратакующая подсечка от боковой подсечки
  • Ути Мата 内股 - букв. «бросок воздействием на внутреннюю поверхность бедра», подхват изнутри
  • Ути Мата Гаэси 内股返 - контрприём от подхвата изнутри

Сутэми вадза 捨身技 - броски, проводимые с падением

Масутэми вадза 真捨身技 - броски с падением на спину

  • Хикикоми Гаэси 引込返 - бросок с падением после захвата руки под плечо
  • Суми Гаэси 隅返 - бросок через голову с подсадом голенью, контрприём от суми отоси
  • Тавара Гаэси 俵返 - букв. «контрприём бросок мешка с рисом», бросок через голову после захвата туловища сверху
  • Томоэ Нагэ 巴投 - букв. «бросок по кругу», бросок через голову с упором стопы в живот
  • Ура Нагэ 裏投 - букв. «бросок назад», бросок через грудь

Ёко сутэми вадза 橫捨身技 - броски с падением на бок

  • Даки Вакарэ 抱分 - бросок через грудь с захватом туловища
  • Ханэ Макикоми 跳巻込 - бросок через спину с захватом руки под плечо (подсадом бедром и голенью с падением)
  • Харай Макикоми 払巻込 - бросок подхватом с захватом руки под плечо  с «наматыванием» противника на себя с падением на бок, «вертушка»
  • Канэ Басами 蟹挟 - букв. «крабовый зажим», «ножницы»
  • Кавадзу Гакэ 河津掛 - обвив, приём назван по имени борца Кавадзу, по другим источникам — «зацеп на броде через реку»
  • О-Сото Макикоми 大外巻込 - отхват с захватом руки под плечо, «наматыванием» на себя противника и падением на бок
  • Сото Макикоми 外巻込 - бросок с захватом руки под плечо, «наматыванием» на себя противника и падением на бок
  • Тани Отоси 谷落 - букв. «опрокидывание в долину», подножка на пятке с падением
  • Ути Макикоми 内巻込 - бросок с захватом руки под плечо изнутри, «наматыванием» на себя противника и падением на бок
  • Ути Мата Макикоми - 内股巻込 - подхват изнутри с захватом руки под плечо, «наматыванием» на себя противника и падением на бок
  • Уки Вадза 浮技 - передняя подножка на пятке с падением на бок
  • Ёко Гакэ 横掛 - подсечка под пятку с падением на бок, боковой зацеп
  • Ёко Гурума 横掛 - букв. «колесо вбок», бросок через грудь с падением скручиванием на бок
  • Ёко Отоси 横落 - букв. «опрокидывание вбок», боковая подножка на пятке
  • Ёко Вакарэ 横分 - букв. «разъединение в сторону», передняя подножка на пятке под одноимённую ногу
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Тама Гурума. Приём, сходный с Ёко Отоси.
  • Удэ Гаэси Приём, сходный с Ёко Вакарэ.
  • Ёко Томоэ Нагэ.

Катамэ вадза 固技 техника обездвиживания

Техника катамэ вадза включает в себя удержания, удушающие и болевые приёмы.

Осаэкоми вадза 押込技 удержания (удержания в дзюдо — фиксирование противника, лежащего на спине)

  • Ками-Сихо-Гатамэ 上四方固 удержание со стороны головы с захватом пояса
  • Ката-Гатамэ 肩固 - удержание сбоку захватом головы с ближней рукой.
  • Кэса-Гатамэ 袈裟固 - букв. «удержание по линии кэса», удержание сбоку захватом головы и руки
  • Кудзурэ-Гатамэ 崩上四方固 - обратное со стороны головы удержание
  • Кудзурэ-Кэса-Гатамэ 崩袈裟固 - удержание со стороны головы по линии кэса (вариант удержания со стороны головы захватом руки и пояса)
  • Татэ-Сихо-Гатамэ 縦四方固 - удержание верхом с захватом двух рук
  • Ёко-Сихо-Гатамэ 横四方固 - удержание поперёк с захватом туловища и бедра (захватом головы и туловища между ног)
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Уки-Гатамэ 浮固 - удержание верхом при захвате руки укэ на рычаг локтя
  • Ура-Гатамэ - удержание сзади
  • Ура-Кэса-Гатамэ - удержание по линии кэса сзади
  • Усиро-Кэса-Гатамэ 後袈裟固 - обратное удержание по линии кэса. В Кодокан дзюдо это удержание также официально называется Кудзурэ-Кэса-Гатамэ
  • Татэ-Санкаку-Гатамэ - обратное удержание верхом (удержание верхом захватом головы и руки)
  • Мунэ-Гатамэ - захватом дальней руки

Симэ вадза 絞技 - удушающие приёмы (в дзюдо используются удушающие приёмы двух типов: дыхательное удушение, когда противнику механически блокируют возможность дыхания (либо за счет пережатия дыхательного горла, либо сжатия грудной клетки) и так называемое «кровяное удушение», когда противнику пережимают сонные артерии, прекращая подачу крови (и, следовательно, кислорода) к мозгу)

  • До-Дзимэ 胴絞 - удушение захватом ногами туловища противника
  • Гяку-Дзюдзи-Дзимэ 逆十字絞 - удушение рёбрами ладоней скрещенных рук (ладони развёрнуты наружу от себя) с захватом одноимённых отворотов и натягивание противника на себя
  • Хадака-Дзимэ 裸絞 - букв. «удушение в голом виде», удушение предплечьями со стороны головы без захвата одежды противника
  • Ката-Ха-Дзимэ 片羽絞 - «удушение с захватом одного крыла», удушение отворотом и предплечьем сбоку (полунельсон)
  • Ката-Дзюдзи-Дзимэ 片十字絞 - удушение ребром ладони и предплечьем (одна ладонь развернута к себе другая — от себя)
  • Ката-Тэ-Дзимэ 片手絞 - удушение одной рукой
  • Нами-Дзюдзи-Дзимэ 並十字絞 - удушение рёбрами ладоней скрещенных рук (ладони развёрнуты внутрь к себе) с захватом одноимённых отворотов и давлением на шею противника верхом на спине
  • Окури-Эри-Дзимэ 送襟絞 - удушение двумя отворотами верхом на спине  -«сопровождающее удушение воротником»
  • Рё-Тэ-Дзимэ 両手絞 - удушение двумя руками
  • Санкаку-Дзимэ 三角絞 - удушение треугольником
  • Содэ-Гурума-Дзимэ 袖車絞 - удушение натягиванием отворота
  • Цуккоми-Дзимэ 突込絞 - удушение спереди захватом за разноименные отвороты
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Дзигоку-дзимэ 地獄絞 - «Адский треугольник»
  • Ура-Дзюдзи-Дзимэ - удушение сзади скрещиванием предплечий
  • Усиро-Дзимэ - удушение сзади захватом шеи противника в локтевой сгиб руки
  • Ката-Ха-Дзимэ - удушение сзади захватом одноимённого отворота спереди и шеи противника сзади
  • Томоэ-Дзимэ - удушение предплечьями («ножницы»).

Кансэцу вадза 関節技 болевые приёмы (в спортивном дзюдо по соображениям минимизации травм разрешены только болевые приёмы на локтевой сустав. Тем не менее, в дзюдо существует ещё ряд болевых приёмов на другие суставы: коленный сустав, кисть руки и так далее)

  • Аси-Гарами 足緘 - выкручивание (узел) ноги в коленном суставе
  • Удэ-Гарами 腕緘 - выкручивание руки в локтевом суставе наружу с захватом руки под плечо, верхом на боку (узел руки); имеет ряд вариантов, например, Сото Удэ-Гарами
  • Удэ-Хисиги-Аси-Гатамэ 腕挫脚固 - рычаг локтя через бедро
  • Удэ-Хисиги-Хара-Гатамэ 腕挫腹固 - рычаг локтя через живот или грудь
  • Удэ-Хисиги-Хидза-Гатамэ 腕挫膝固 - рычаг локтя через колено
  • Удэ-Хисиги-Дзюдзи-Гатамэ 腕挫十字固 - перегибание локтевого сустава с захватом руки между бёдер сбоку, со стороны спины (рычаг локтя захватом руки между ног), существует ряд вариантов этого приёма
  • Удэ-Хисиги-Санкаку-Гатамэ 腕挫三角固 - рычаг локтя треугольником при помощи ног
  • Удэ-Хисиги-Тэ-Гатамэ 腕挫手固 - рычаг локтя с перегибанием через руку
  • Удэ-Хисиги-Удэ-Гатамэ 挫腕固 перегибание локтевого сустава с захватом руки на плечо, сбоку, со стороны груди (рычаг локтя)
  • Удэ-Хисиги-Вакэ-Гатамэ 腕挫腋固 - рычаг локтя с захватом руки под мышку
Приёмы, не входящие в утверждённый Кодоканом перечень
  • Аси-Хисиги - рычаг колена
  • Санкаку-Гарами 三角緘 - узел (треугольник)
  • Кэса-Гарами 袈裟 - рычаг локтя от удержания сбоку

Перевороты (дополнительные технические действия для перевода противника в положение для удержания на спине или проведения других приёмов)

  • Даки Вакарэ

Атэми вадза 当て身技 - техника нанесения ударов по уязвимым точкам (хотя атэми и изучаются в виде ката ( или ), и иногда применяются в неофициальных рандори (乱取); в соревнованиях по спортивному дзюдо атэми запрещены. Тем не менее, атэми могут эффективно использоваться в сочетании с бросковой техникой)

  • Аси-атэ вадза - удары ногами

  • Хидза-атэ - удар коленом
  • Сокуто-атэ - удар внешним ребром стопы
  • Какато-атэ - удар пяткой

Также при отработке ката используются следующие удары:

  • Маэ-атэ - удар коленом вперёд
  • Маэ-гэри - прямой удар ногой
  • Намамэ-гэри - кросс ногой
  • Така-гэри - высокий удар ногой вперёд
  • Усиро-гэри - удар ногой назад
  • Ёко-гэри - боковой удар ногой

Удэ-атэ вадза - удары руками

  • Цуки-вадза - тычковые (колющие) удары
  • Кобуси-атэ - удар кулаком
  • Юби-сакэ-атэ - удар пальцами
  • Хидзи-атэ - удар локтем
  • Ути-вадза - рубящие удары
  • Кобуси-ути - рубящий удар кулаком
  • Тэгатана-ути - рубящий удар «рукой-мечом» (ребром ладони)

Также при отработке ката используются следующие удары:

  • Эмпи-ути - удар локтем
  • Ками-атэ - удар вверх
  • Кири-ороси - удар рукой сверху вниз (имитация удара ножом)
  • Намамэ-атэ - передний кросс
  • Намамэ-ути - удар по диагонали (ножом)
  • Рёган-цуки - выкалывание глаз (удар пальцами руки в оба глаза)
  • Симо-цуки - удар вниз
  • Цуки-агэ - удар снизу вверх, апперкот
  • Цуки-даси - колящий удар пальцами руки в область желудка
  • Цуки-какэ - прямой удар
  • Ути-ороси - удар кулаком вниз
  • Усиро-атэ - удар локтем назад
  • Усиро-суми-цуки - удар в задний внутренний угол
  • Усиро-цуки - удар назад
  • Усиро-ути - рубящий удар назад
  • Ёко-атэ - боковой удар кулаком в голову
  • Ёко-ути - боковой рубящий удар в голову

Атама-атэ вадза - удары головой

  • Дзу-цуки - прямой удар головой вперёд
  • Дзу-цуки-агэ - поддевающий удар головой снизу вверх
  • Усиро-дзу-ути - удар головой назад

Укэ вадза  - блоки и уходы (помимо основных технически действий, в дзюдо в ката также отрабатываются вспомогательные технические действия: перемещения, блоки, уходы с линии атаки и так далее)

  • Аси-вадза - техника перемещений.
  • Таи-сабаки 体捌き - поворты корпуса
  • Тэнкан - круговое перемещение в наружном направлении

Укэми 受け身 - самостраховка (служит для предотвращения травм при выполнении приёмов)

  • Маэ укэми 受け身 - самостраховка при падении вперёд (кувырок)
  • Усиро укэми 受け身 - самостраховка при падении назад
  • Ёко укэми 受け身 - самостраховка при падении на бок

Россия ロシア Москва モスクワ, Октябрьский переулок, дом 11 (зал на первом этаже). Занятия проводятся в понедельник и среду с 19.15 до 21.30.

Телефоны: +7 965 108 88 66 или +7 985 784 27 17. E-mail: andrienkov@trafica.ru